手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 初級英語口語 > 純正地道美語(EnglishPod) > 正文

純正地道美語第350期(外教講解):Being Tidy and Messy 整潔和邋遢

來源:Eslpod 編輯:qihui ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Being Tidy and Messy 整潔和邋遢

A:It is beyond me how you and Oscar can be roommates. You’re very tidy and he’s, well, a slob.

我真不明白你和Oscar怎么能成為室友的。你如此整潔,而他那么邋遢。

B:It’s not always easy, but we’re making it work.

確實不容易,但是我們做到了。

A:Isn’t Oscar really messy all the time? Whenever I see him, his clothes are rumpled and his hair is unkempt.

難道Oscar不是一直很邋遢嗎?我每次見到他,都是衣服皺巴巴,頭發亂蓬蓬的。

B:His room is really cluttered, but he keeps the common areas in passable condition. I do have to straighten up fairly often, and I sometimes have to pick up after him, but that’s because I’m pretty nitpicky.

他的房間確實亂七八糟,但是公共區域還是可以接受的。我確實需要經常清理,有時甚至跟在他后面收拾,但那是因為我很挑剔。

A:That’s very tolerant of you.

你太寬容了。

B:Well, we have set up a system so that if things get too messy, I have some recourse.

我們制定了規章制度,如果太亂了,我有追索權。

A:Really, what’s your system?

你們的規章制度是什么呢?

B:Oscar and I agreed that every time he leaves a big mess, I can fine him.

我和Oscar一致同意,每次他把房間弄得太亂,我可以罰款。

A:That seems kind of drastic, but maybe it works for you guys.

這聽上去非常嚴厲,不過或許對你們男孩子來說管用。

B:Yeah, it keeps the place pretty clean.

是的,這樣可以讓我們的房間非常整潔。

A:Still, knowing Oscar, you must have had to fine him a lot.

不過,根據我對Oscar的了解,你肯定罰了他很多次。

B:Let’s just say that my next vacation will be in Monte Carlo!

我只想說,我下一次度假想去蒙特卡羅。

重點單詞   查看全部解釋    
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
tidy ['taidi]

想一想再看

adj. 整齊的,整潔的,相當大的
vt. 使

 
tolerant ['tɔlərənt]

想一想再看

adj. 寬容的,容忍的

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

聯想記憶
recourse [ri'kɔ:s]

想一想再看

n. 依賴,求助,追索權

聯想記憶
straighten ['streitn]

想一想再看

v. 弄直,使正確,整頓,挺直

 
?

關鍵字: 美語 地道 純正

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    福建11选5走势图 任选基本走势